-
1 оглядеть
оглядеть betrachten vt; überblicken vt оглядеть с головы до ног von Kopf bis Fuß ( von oben bis unten] mustern vt -
2 оглядеть
betrachten vt; überblicken vt -
3 оглядеть
promener ses yeux sur; examiner vt ( рассмотреть); toiser vt ( смерить взглядом) -
4 оглядеть
сов., вин. п.examinar vt, mirar vt ( рассмотреть); echar el ojo (a), tener los ojos (en); echar una mirada ( смерить взглядом)огляде́ть с ног до головы́ — mirar de pies a cabeza -
5 оглядывать, оглядеть, оглянуть
(вн.) survey( smb., smth.), glance over (smb., smth.), look over( smb., smth.), glance round( smb., smth.), look round( smb., smth.) ;
~ кого-л. с головы до ног examine smb. from head to foot;
оглядеть местность survey the surrounding country;
оглядеть дом look over the building;
оглядеть комнату glance round the room;
~ся, оглядеться, оглянуться
1. сов. оглянуться look round;
2. сов. оглядеться look around/about, take* a glance round one ;
не успеешь оглянуться как... before you know where you are...Большой англо-русский и русско-английский словарь > оглядывать, оглядеть, оглянуть
-
6 squadrare
vt•Syn: -
7 squadrare
-
8 squadrare
-
9 squadrare
v.t.2) (osservare) смерить взглядом; оглядеть с головы до ног -
10 examine
[ɪg'zæmɪn]1) Общая лексика: выслушивать, допрашивать, изучать, изучить, исследовать, обследовать, оглядывать, опрашивать, опросить, освидетельствовать, проверять, проэкзаменовать, разглядывать, рассматривать, рассмотреть, свидетельствовать, смотреть, экзаменовать, окинуть (я окинул его взглядом с головы до ног - I examined him from head to foot), присматриваться, проверить, оглядеть (оглядеть кого-л. с головы до ног - examine smb. from head to foot)2) Медицина: выслушать, осматривать, осмотреть3) Военный термин: допросить4) Техника: вникать, инспектировать5) Математика: обсудить, обсуждать, посмотреть, разбирать, разбираться, разобрать, расширить, углубить, углублять6) Юридический термин: досматривать, проводить исследование (медицинское), проводить освидетельствование, проводить осмотр, проводить экспертизу, расследовать (в суде), допрашивать (в суде)7) Экономика: просматривать8) Дипломатический термин: опрашивать (свидетеля), допрашивать (обвиняемого)9) Металлургия: анализировать10) Текстиль: производить разбраковку11) Картография: поверять (на местности)12) Деловая лексика: подвергать проверке, производить осмотр, ревизовать13) Бурение: испытывать14) Контроль качества: производить экспертизу15) Макаров: наблюдать (в целях изучения), допрашивать (пленного, обвиняемого, свидетеля) -
11 oben
adv1) наверху, вверху, сверхуbis óben — доверху
nach óben (hin) — вверх, наверх
nach óben hináúf — снизу вверх
von óben (her) — сверху
von óben nach únten — сверху вниз
von óben bis únten — сверху донизу; с ног до головы
nach óben géhen — идти [подниматься] наверх
j-n von óben heráb behándeln — высокомерно вести себя с кем-л
j-n von óben bis únten mústern [ánsehen*] — оглядеть кого-л с головы до ног
2) разг выше, свыше (в иерархии или по социальной лестнице)Die Ánordnung kommt von óben. — Распоряжение исходит сверху.
3) выше (по тексту)wie óben erwähnt — как упомянуто выше
síéhe óben — смотри выше (сокр s. o.)
4) разг север (на карте)Norwégen ist ganz óben. — Норвегия находится на самом севере.
Behálte den Kopf óben! — Не вешай нос! / Не падай духом!
Mir steht die Sáche bis hier óben. — фам Я этим сыт по горло.
óben óhne — разг шутл топлес, с открытой [обнажённой] грудью
von óben bis únten — с ног до головы
sich óben hálten* — разг сохранять свои позиции
óben sítzen* — сидеть во главе стола
-
12 mirar de pies a cabeza
гл.общ. оглядеть с ног до головы, смерить (взглядом) с головы до ног (de arriba abajo)Испанско-русский универсальный словарь > mirar de pies a cabeza
-
13 ansehen
* vt1) (по) смотреть, (по) глядеть (на кого-л., на что-л.); осматривать, рассматриватьeinander ( sich) ansehen — (по) смотреть друг на друга, переглянутьсяsich (D) etw., j-n ansehen — рассматривать, осматривать что-л., кого-л., смотреть что-л.sich (D) etw., j-n näher ( genauer) ansehen — повнимательнее рассмотреть, изучить что-л., кого-л.etw. mit ansehen — быть зрителем при чём-л.; быть свидетелем чего-л.; оставаться безучастным к чему-л.j-n genau ( scharf) ansehen — пристально всматриваться в кого-л.; строго взглянуть на кого-л.j-n groß ansehen — удивлённо смотреть на кого-л.; сделать большие глаза (узнав что-л. от кого-л.)j-n schief ( scheel) ansehen — косо ( подозрительно, недружелюбно, с завистью) смотреть на кого-л.j-n von oben bis unten ansehen — оглядеть кого-л. с головы до ногetw. durch eine andere Brille ansehen — смотреть на что-л. другими глазамиj-n über die Schulter( über die Achsel) ansehen — смотреть на кого-л. свысокаalles von der schlimmsten Seite ansehen — видеть всё в мрачном свете, смотреть на всё пессимистическиich werde mir ihn ( die Sache) daraufhin ansehen — я посмотрю, подойдёт ли он ( эта вещь) для этого; я изучу его ( это дело) с этой точки зренияdies ist hübsch ( schrecklich) anzusehen — это выглядит прекрасно ( ужасно); на это приятно ( страшно) смотреть, это прекрасное ( ужасное) зрелищеdas sieht sich hübsch an — это хорошо смотрится; с виду это хорошо( красиво)das sieht sich schöner an, als es ist — на вид это лучше, чем на самом деле; это выглядит лучше, чем оно естьwie wir die Sache ansehen... — на наш взгляд...wie man die Sache auch ansehen mag — с какой бы то ни было точки зрения, как на это ни смотретьich sehe die Sache nicht so schlimm an — мне это дело не кажется таким серьёзнымer sieht das Geld nicht an — он не дорожит деньгами, он тратит деньги не задумываясьer hat die Kosten ( die Groschen) (dabei) nicht angesehen — он не считался с расходамиder Tod sieht keine Person an — смерть не разбирает лицsieh (mal) (einer) an! — смотри(те)-ка!, каково!, ишь ты!sieh dir das mal an! — разг. ну, это уж чёрт знает что!sieh doch einer den Trotzkopf( den Narren) an! — ну, что за упрямец( за глупец)!j-n für ( als) seinen Freund ansehen — считать кого-л. своим другом, видеть в ком-л. своего другаetw. als ( für) einen Scherz ansehen — воспринимать что-л. как шуткуich sehe es als meine Pflicht an — считаю это своим долгомj-n nicht für voll ansehen — не принимать кого-л. всерьёз3) j-meiner Sache (D) etw. ansehen — замечать, видеть что-л. по кому-л., по чему-л.man sieht es dir an den Augen ( an der Nase(nspitze)) an — по твоим глазам ( по носу) видно; глаза выдают, что...man sah ihm sein Alter nicht an — он выглядел моложе своих летman sah ihm den Seemann( den Ausländer) sofort an — (по нему) сразу было видно, что он моряк ( иностранец)man sieht ihm keine Not an — по его виду нельзя сказать, чтобы он жил в нужде ( в чём-нибудь нуждался)4) уст.es auf etw. (A) ansehen — иметь в виду что-л., стремиться к чему-л.; принимать в расчёт что-л.ich sehe es auf ein paar Mark nicht an — несколько марок для меня ничего не значат5)j-n mit etw. (D) ansehen — уст. карать кого-л. чем-л. -
14 j-n von oben bis unten ansehen
сущ.общ. оглядеть (кого-л.) с головы до ногУниверсальный немецко-русский словарь > j-n von oben bis unten ansehen
-
15 noskatīt kādu no galvas līdz kājām
общ. оглядеть (кого-л.) с ног до головы, окинуть взглядом (кого-л.)Latviešu-krievu vārdnīca > noskatīt kādu no galvas līdz kājām
-
16 végigmér
1. (hosszában megmér) измерить/ измерить;2. rég., vál. (végigmegy vmin) пройтись по чемe-л.;felállt, lassú léptekkel \végigmérte a szobát, majd újra leült — он встал, прошёлся по комнате и снова сел;
3. vál. (tekintetével) осматривать/осмотреть; оглядывать/оглядеть v. оглянуть; смерить взглядом; окидывать/ окинуть взором, глазами;tetőtől talpig \végigmér vkit — осматривать кого-л. с головы до ног
-
17 regarder de bas en haut
Dictionnaire français-russe des idiomes > regarder de bas en haut
-
18 mitata
yks.nom. mitata; yks.gen. mittaan; yks.part. mittasi; yks.ill. mittaisi; mon.gen. mitatkoon; mon.part. mitannut; mon.ill. mitattiinmitata мерить, измерять, отмеривать
mitata kaikkia samalla kyynärällä подходить ко всем с одной меркой
mitata kiireestä kantapäähän оглядеть с ног до головы
mitata neljä metriä отмерить четыре метра
mitata omalla mittapuulla мерить на свой аршин
mitata omalla mittapuullaan мерить на свой аршин
mitata paino, punnita взвешивать, отвешивать
mitata pituus измерить длину
mitata paino, punnita взвешивать, отвешивать punnita: punnita взвешивать (кому-либо что-либо), взвесить (кому-либо что-либо), отвешивать (кому-либо что-либо), отвесить (кому-либо что-либо) punnita нивелировать
мерить, измерять, отмеривать, взвешивать, отвешивать ~ pituus измерить длину ~ neljä metria отмерить четыре метра pettää mitatessa обмеривать, обвешивать (обманывать) ~ kiireestä kantapäähän оглядеть с ног до головы ~ kaikkia samalla kyynärällä подходить ко всем с одной меркой ~ omalla mittapuulla мерить на свой аршин -
19 nopētīt no galvas līdz kājām
гл. -
20 mitata
1) взвешивать, отвешиватьmitata paino, punnita
5) мерить, измерять, отмеривать* * *измеря́ть, ме́ритьmitata jnk pituus — изме́рить длину́ чего́-л.
mitata paino — взве́сить
mitata kuumetta — поме́рить температу́ру
mitata katsellaan — сме́рить взгля́дом
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОТ ГОЛОВЫ ДО НОГ — 1. С ГОЛОВЫ/ <{реже }ОТ МАКУ/ШКИ> ДО НОГ <ПЯ/ТОК> <С НОГ ДО ГОЛОВЫ/> оглядеть, окинуть взглядом и под. Целиком, полностью, всего. Имеется в виду ситуация, в которой лицо, реже группа лиц (X) обращает пристальное внимание на… … Фразеологический словарь русского языка
С ГОЛОВЫ ДО НОГ — 1. С ГОЛОВЫ/ <{реже }ОТ МАКУ/ШКИ> ДО НОГ <ПЯ/ТОК> <С НОГ ДО ГОЛОВЫ/> оглядеть, окинуть взглядом и под. Целиком, полностью, всего. Имеется в виду ситуация, в которой лицо, реже группа лиц (X) обращает пристальное внимание на… … Фразеологический словарь русского языка
с головы до ног — с <от> головы до ног <до пят> Разг. Неизм. Целиком, полностью, сплошь; во всех отношениях, во всем. С глаг. несов. и сов. вида: осматривать, озирать, осмотреть, оглядеть… кого? девушку, гостя, посетителя, приезжего… как? с головы до… … Учебный фразеологический словарь
от головы до ног — с <от> головы до ног <до пят> Разг. Неизм. Целиком, полностью, сплошь; во всех отношениях, во всем. С глаг. несов. и сов. вида: осматривать, озирать, осмотреть, оглядеть… кого? девушку, гостя, посетителя, приезжего… как? с головы до… … Учебный фразеологический словарь
ОГЛЯДЕТЬ — и (прост.). Обглядеть, огляжу, оглядишь, совер. (к оглядывать), кого что. Осмотреть, окинуть взглядом. Оглядеть кого нибудь с ног до головы. «Он потрогал руками подушку и одеяло, оглядел палату.» Чехов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 … Толковый словарь Ушакова
оглядеть — гляжу, глядишь; св. кого что. Окинуть взглядом; осмотреть. О. комнату. Внимательно оглядел себя в зеркало. Оглядели незнакомый предмет со всех сторон. Надо бы о. местность. Он оглядел её с ног до головы (всю, сверху донизу, бесцеремонно). ◁… … Энциклопедический словарь
оглядеть — гляжу/, гляди/шь; св. см. тж. оглянуть, оглядывать, оглядывание кого что Окинуть взглядом; осмотреть. Огляде/ть комнату. Внимательно оглядел себя в зеркало … Словарь многих выражений
ОТ ГОЛОВЫ ДО ПЯТ — 1. С ГОЛОВЫ/ <{реже }ОТ МАКУ/ШКИ> ДО НОГ <ПЯ/ТОК> <С НОГ ДО ГОЛОВЫ/> оглядеть, окинуть взглядом и под. Целиком, полностью, всего. Имеется в виду ситуация, в которой лицо, реже группа лиц (X) обращает пристальное внимание на… … Фразеологический словарь русского языка
С ГОЛОВЫ ДО ПЯТ — 1. С ГОЛОВЫ/ <{реже }ОТ МАКУ/ШКИ> ДО НОГ <ПЯ/ТОК> <С НОГ ДО ГОЛОВЫ/> оглядеть, окинуть взглядом и под. Целиком, полностью, всего. Имеется в виду ситуация, в которой лицо, реже группа лиц (X) обращает пристальное внимание на… … Фразеологический словарь русского языка
С НОГ ДО ГОЛОВЫ — 1. С ГОЛОВЫ/ <{реже }ОТ МАКУ/ШКИ> ДО НОГ <ПЯ/ТОК> <С НОГ ДО ГОЛОВЫ/> оглядеть, окинуть взглядом и под. Целиком, полностью, всего. Имеется в виду ситуация, в которой лицо, реже группа лиц (X) обращает пристальное внимание на… … Фразеологический словарь русского языка
с головы до пят — с <от> головы до ног <до пят> Разг. Неизм. Целиком, полностью, сплошь; во всех отношениях, во всем. С глаг. несов. и сов. вида: осматривать, озирать, осмотреть, оглядеть… кого? девушку, гостя, посетителя, приезжего… как? с головы до… … Учебный фразеологический словарь